Informasi dan Budaya Korea



Kehidupan dasar

6. 인사 예절 Etika Memberi Salam
7. 한국의 좌식 문화 Budaya Korea Duduk di Lantai
생활필수품 Barang Kebutuhan Pokok/sehari-hari
8.  출근 시간을 지킵시다 Mari Menaati Waktu Masuk Kerja
9. 높임말과 반말 Bentuk Halus(Honorifik) dan Bentuk Biasa(Bukan Honorifik)
10. 한국의 공휴일 Hari Libur Nasional Korea

11. 의류Pakaian
12. 길거리Jalanan
13. 한국 사람들이 인사로하는 약속Janji yang Dibuat Orang Korea sebagai Bentuk dari Salam
14. 음식 메뉴Menu Makanan
15. 한국의 사계절Empat Musim di Korea


Kehidupan sehari-hari dan hobi

16. 취미 활동 프로그램Program Penyaluran Hobi
17. 한국의 관광지Lokasi Wisata di Korea
18. 대중교통 이용 방법Cara Menggunakan Transportasi Umum
19. 생활에 유용한 전화번호Nomor Telepon yang Berguna
20. 쓰레기 분리수거Pemilahan Sampah

21. 집들이 선물Hadiah Syukuran Pindah Rumah
22. 공공장소 표지판Rambu-rambu Tempat Umum
23. 한국인들에게 나이란?Makna Umur bagi Orang Korea
24. 외국인 근로자 교육프로그램Program pelatihan untuk pekerja asing
25. 종교 행사Perayaan Keagamaan


Lembaga pemerintahan

26. 가정 비상약Kotak PPPK (Pertolongan Pertama Pada Kecelakaan)
27. 외국인근로자센터 진료 안내Informasi Layanan Kesehatan dari Pusat Pekerja Asing
28. 외국인 근로자 전용금융 서비스Layanan Perbankan Khusus untuk Pekerja Asing
29. 국제특급 우편 서비스Layanan Pos Kilat Internasional (EMS)
30. 외국인 근로자를 위한 지원 기관Lembaga Bantuan untuk Pekerja Asing


Serba serbi Korea

31. 한국의 행정구역Daerah Administrasi Korea
32. 특별한 날 먹는 음식Makanan yang Dimakan pada Hari Istimewa
33. 한국의 명절Hari Raya Korea
34. 한국인의 경조사Peristiwa dalam Daur Kehidupan Orang Korea
35. 한류 여행Wisata Hallyu


Budaya Kerja Korea

36. 작업 현장의 복장Pakaian Kerja Lapangan
37. 한국의 주거 형태Tempat Tinggal di Korea
38. 직장 내에서의 호칭Panggilan di Tempat Kerja
갈등 해결 방법Cara Penyelesaian Konflik
39. 한국의 회식 문화Budaya Makan Bersama
40. 성희롱의 개념과 처벌Pengertian Pelecehan Seksual dan Hukumannya


Kehidupan di Tempat Kerja

41. 작업에 필요한 도구Peralatan Kerja
42. 안전한 도구 및 기계 사용법Cara menggunakan mesin dan alat dengan aman
43. 건설 현장의 중장비Alat Berat Tempat Pembangunan
44. 작업 도구 정리 정돈Penyusunan dan Pengaturan Alat Kerja
45. 한국 농촌의 사계절Empat Siklus Pertanian Korea

46. 축산업과 어업 현장의직업Pekerjaan di Industri Peternakan dan Perikanan
47. 직장에서의 칭찬 노하우Cara Jitu Memuji di Tempat Kerja
48. 작업장 사고Kecelakaan di Tempat Kerja
49. 신체 기관과 보호구Perlengkapan Keamanan dan Organ Tubuh
50. 건강을 위한 스트레칭Peregangan(stretching) untuk Kesehatan


Undang-undang dan aturan

51. 고용허가제 이해하기Memahami Sistem Perizinan Kerja (Employment Permit Sistem)
52. 표준근로계약서Surat Kontrak Kerja Standar
53. 외국인 등록Pendaftaran Status Kependudukan Warga Asing
54. 외국인 근로자 보험Asuransi Pekerja Asing
55. 월급Upah Bulanan

56. 휴가에 대한 근로기준법의 이해Memahami undang￾undang ketenagakerjan tentang cuti
57. 사업장 변경Perpindahan Tempat Kerja
58. 체류 기간 연장 신청Pendaftaran Perpanjangan Masa Tinggal


Istilah di Tempat Kerja

59. 직업병Penyakit akibat Kerja
60. 직업병 예방Pencegahan Penyakit akibat Kerja

EPS TOPIK : Pembahasan Bab 7



Percakapan 1

투안    : 여기가 사무실입니까?
민수    : 네, 사무실입니다.
투안    : 화장실이 어디입니까?
민수    : 저기입니다.


Pembahasan 1 :

여기가 사무실입니까?
여기 = Disini
사무실 = Kantor
입니까 = Akhiran tanya (apakah)

민수    : 네, 사무실입니다.
네 = Ya
사무실 = Kantor
입니다 = Akhiran Positif

투안    : 화장실이 어디입니까?
화장실 = Toilet
어디 = Dimana
입니까 = Akhiran tanya (sesuai dengan kata tanya : dimanakah)

민수    : 저기입니다.
저기 = Disana
입니다 = Akhiran positif


Terjemah :

Tuan   : Apakah di sini kantor?
Minsu : Ya, ini kantor
Tuan   : Toiletnya di mana?
Minsu : Di sana


Kosakata Tempat (장소)

장소 = Tempat


Percakapan 2


리한    : 여기가 기숙사예요.
             이건 기숙사 열쇠예요.
투안    : 감사합니다.
             그런데 저게 뭐예요?
리한    : 가족사진이에요.

Pembahasan 2

여기가 기숙사예요.
여기 = Disini
기숙사 = Asrama
예요 = Akhiran positif (informal)

이건 기숙사 열쇠예요.
이건 = 이것은 = Ini (benda) adalah
기숙사 = Asrama
열쇠 = Kunci
예요 = Akhiran positif (informal)

감사합니다.
감사하다 = Terimakasih

그런데 저게 뭐예요?
그런데 = Ngomong2
저게 = 저 것이 = Itu (benda)
뭐 = Apa
예요? = Akhiran tanya (infomal)

가족사진이에요.
가족 = Keluarga
사진 = Foto
이에요 = Akhiran positif (informal)


Terjemah :

Rihan : Di sini asrama.
              Ini kunci asrama.
Tuan   : Terima kasih.
              Ngomong-ngomong itu apa ya?
Rihan : Foto keluarga


Kosakata Benda (물건)

물건 = Benda




Lanjut ke Bab 8 Klik disini


EPS TOPIK : Pembahasan Bab 6



Bab 6 ? mulai kompleks nih pelajarannya

Download BAB 6 : Klik disini


Kita mulai dengan membahas Percakapan 1.


민 수   :   안녕하세요.
               저는 이민수입니다.

투 안   :   안녕하세요.
               저는 투안입니다.
               저는 베트남 사람입니다


Sudah bisa bacanya? jika belum buka lagi Pelajaran Hangeul


Baik kita bahas :

민 수   :   안녕하세요.
               저는 이민수입니다.

Kosakata
민수 : Minsu (nama orang)
안녕하세요 : Hallo
저 : Saya
는 : Partikel penunjuk Topik
입니다 : Akhiran formal (kata benda)

Ada yang bingung dengan cara baca 입니다 ?

Nih bacanya harus seperti ini :
입니다 = Ipnida (X)
입니다 = Imnida (√)

Kenapa begitu? buka lagi Hukum  Bacaan. Lalu cari tahu

Nah lalu Apa itu partikel? Akhiran? Cek disini


투 안   :   안녕하세요.
               저는 투안입니다.
               저는 베트남 사람입니다

투안 : Tuan (nama orang)
베트남 : Vietnam
사람 : Orang


Terjemah lengkap :

Minsu   : Hallo, Saya Lee Minsu
Tuan     : Hallo, Saya Tuan.
                Saya orang Vietnam


Simpel bukan? itu adalah pola percakapan dasar, yang biasanya digunakan saat skill test bagian Wawancara.


Jadi tolong ingat2 kalimat diatas.


Kosakata Negara : 나라

나라 : Negara


Nama negara? bukannya sama ya?


Dalam Bahasa Korea, ada beberapa Negara yang "panggilannya" berbeda.


Bahkan Korea pun Nama aslinya adalah 대한민국 (Daehan Mingguk)

Atau biasa disebut 한국 (Hangguk)


Baru tahu?


Nah coba baca lagi daftar negara diatas, soalnya sering muncul dalam Ujian.



Kita lanjut ke Percakapan 2


투 안     :    저는 투안입니다.
준 구     :    어느 나라 사람입니까?
투 안     :    베트남 사람입니다.
준 구     :    학생입니까?
투 안     :    아니요, 회사원입니다


Widih makin banyak aja nih tulisan ㅠㅜ


Tenang aja, nanti akan terbiasa kok. Asal jangan terbiasa pake latin jadi bakalan pusing kalo liat tulisan sebanyak itu.


Kita Bahas :

투 안  :   저는 투안입니다

투안 : Tuan
저 : Saya
는 : Topik
투안 : Tuan
입니다 : Akhiran


준 구     :    어느 나라 사람입니까?

준구 : Junggu (nama orang)
어느 : Yang mana
나라 : Negara
사람 : Orang
입니까 : Akhiran Tanya


투 안     :    베트남 사람입니다.

투안 : Tuan (nama orang)
베트남 : Vietnam
사람 : Orang
입니다: Akhiran


준 구     :    학생입니까?

준구 : Junggu (nama orang)
학생 : Pelajar
입니까 : Akhiran tanya


투 안     :    아니요, 회사원입니다

투안 : Tuan
아니요 : Bukan
회사원 : Karyawan Perusahaan (Swasta)
입니다 : Akhiran


Terjemah lengkap :

Tuan : Saya Tuan
Junggu : Dari negara mana? (orang mana?)
Tuan : Saya orang Vietnam
Junggu : Apa anda adalah pelajar?
Tuan : Bukan, Saya Karyawan Perusahaan.


Nah loh cukup panjang juga ya?


Tidak apa2, nanti juga terbiasa. Selow aee ^^


Kosakata Pekerjaan 직업

직업 : Pekerjaan

Harap dihafal semuanya, karena sering muncul dalam soal ujian.


Sudah paham pembahasan percakapan 1 & 2 ? Jika belum, coba baca lagi dari atas.


Jika sudah ayo lanjut ke Bab 7
Klik Disini

EPS TOPIK : Pembahasan Bab 5


Pada Bab ini kita akan bahas ungkapan sehari2, dan jika paham ungkapan dibawah ini Anda akan dianggap jago dalam Bahasa Korea dengan waktu singkat ^^

Perhatian :
Saya tidak akan menulis romanisasi di pelajaran untuk EPS TOPIK, jika belum lancar hangeul belajar dulu disini



1. Hendak tidur dan sesudah Bangun tidur


Sebelum tidur/salam saat pamit untuk tidur kita bisa mengucapkan :

(Hormat) 안녕히 주무세요 = Selamat tidur
(Akrab) 잘자요 = Selamat tidur

(Hormat) 안녕히 주무셨어요? = Apa tidur anda nyenyak?
(Akrab) 잘 잤어요? = Apa tidur anda nyenyak?


Cukup mudah bukan?


2. Selamat makan


Ungkapan ini digunakan saat hendak makan, percis seperti dalam bahasa Indonesia.

Sebelum makan
잘 먹겠습니다 = Selamat makan/ Aku akan makan ini dengan baik
많이 드세요 = Makanlah yang banyak

Sesudah makan
잘 먹었습니다 = Saya sangat menikmqti makanannya
네 = Ya

Kata yang digunakan :
먹다 = Makan
잘 = Baik, Benar


3. Selamat Weekend (berakhir pekan)


Akhir pekan/weekend : sabtu dan minggu

주말 잘 보내세요 = Selamat berakhir pekan

주말 = Akhir pekan >> 주 = Minggu 말 = Akhir/ujung
잘 = Baik, Benar
보내다 = Menikmati, menjalani


4. Selamat dan Terimakasih


Ada yang baru jadian nih ㅋㅋ 

Untuk memberi ucapan selamat kita bisa gunakan

축하해요 = Selamat

Untuk penggunaan lain seperti dalam ulang tahun atau pernikahan kita bisa ucapkan

생일 축하합니다 = Selamat ulang tahun
결혼 축하합니다 = Selamat atas pernikahannya


Mudah bukan?


Pelajaran ini cuman pemanasan, tapi ingat lah dengan baik karrna ungkapan diatas sering muncul di soal ujian.


Kita lanjut ke




EPS TOPIK : Pembahasan Bab 4


Bab sebelumnya kita telah belajar tentang cara membaca dan menulis Hangeul dan Kosakata yang ada di Kelas.


Sehingga saya tidak akan menulis romanisasi lagi dalam pembahasan ini, jika keberatan silahkan belajar Hangeul lagi 


Pada bab ini kita akan mempelajari ungkapan umum dalam bahasa 
Korea, salam yang dipakai dalam berbagai situasi.


1. 안녕하세요


Ungkapan paling umum yang bisa digunakan pada waktu pagi sampai malam.

안녕 = Kesejahteraan, Kedamaian
하세요 = Lakukanlah (dalam kasus ini bisa diartikan : semoga)

Pembahasan lengkapnya bisa dilihat
Klik disini.


2. 만나서 반갑습니다


만나서 반갑습니다 cara bacanya : Mannaseo Banggap seumnida.

Masih ingat Hukum bacaan Hangeul bukan? jadi jangan salah baca lagi ya.


Ungkapan ini berarti : Senang bertemu dengan anda.

Penggunaannya seperti "Nice to meet you" dalam bahasa Inggris.

만나반갑습니다

만나다 = Bertemu
아/어서 = Sehingga
반갑다 = Senang


Apa itu 아/어서 dan 습니다? Itu termasuk kedalam partikel tata bahasa. Akan dibahas di pelajatan berikutnya.


3. 안녕히 세요 ><  안녕히 세요


Ungkapan ini berarti
안녕히 계세요 = Selamat Tinggal
안녕히 가세요 = Selamat Jalan

Penggunaannya sama seperti dalam bahasa Indonesia, untuk pembahasan lengkapnya bisa
Klik disini


4. 감사합니다 >< 아니에요


Nah ini bahasa Korea paling top, yaitu Kamsa Hamnida.

Ingat yaa jawabannya BUKAN 천만에요

Tapi gunakanlah 아니에요.

감사하다 = Berterimakasih, Bersyukur
아니에요 = Tidak/Bukan apa2 (Jangan sungkan)

Penjelasan lengkapnya bisa lihat
Klik disini


5. 죄송합니다 >< 괜찮아요


Ungkapan paling penting saat kita berbuat salah.

죄송합니다 = Maaf, Saya menyesal
괜찮아요 = Tidak apa2

Penggunaannya percis seperti dalam bahasa Indonesia. Biasakan Minta maaf dengan membungkukan Badan untuk lebih sopan.

Untuk pembahasan lengkapnya bisa dilihat
Klik disini



Nah itu adalah pelajaran dari Bab 4,


Simple bukan?


Ya, ini cuma pemanasan untuk materi selanjutnya.

Silahkan di hafal dan gunakan untuk sehari2 dengan benar.


Lanjut ke Bab 5
Klik Disini

Istilah Belajar Bahasa Korea



Batchim? Suku kata? Pola kalimat?


Yakin sudah tahu maknanya?


Banyak dari Pemula yang kesulitanan dalam menyerap pelajaran Bahasa Korea karena belum memahami istilah - istilah yang sering muncul di pembahasan.


Mubazir kan baca pelajaran yang panjang eh malah gak ngerti samasekali.


Makanya Belajar Bahasa Korea itu RIBEEET !!


Katanya loh ya, tapi faktanya belajar Bahasa Korea itu gampang banget!


Kalau, kita tahu konsep setiap pelajarannya.


Berikut ini saya sudah susun beberapa Istilah yang akan dipakai selama pembelajaran berlangsung.


Istilah dalam Pelajaran Huruf Korea Hangeul


1. Topik
Topik merupakan pembahasan utama dalam sebuah kalimat.
Contoh : Korea adalah salah satu negara yang pertumbuhan ekonominya sangat pesat.

Disini Topiknya adalah Korea.


2. Subjek
Subjek adalah pelaku/pemilik kata kerja atau kata sifat dalam sebuah kalimat.
Contoh : Budi makan Nasi Goreng

Disini Subjeknya adalah Budi.


3. Objek
Objek adalah sasaran dari pelaku (subjek) dalam sebuah kalimat.
Contoh : Budi makan Nasi Goreng

Disini subjeknya adalah Nasi Goreng.


4. Predikat
Predikat adalah kegiatan/ciri dari subjek (pelaku) dalam sebuah kalimat.
Contoh : Budi makan Nasi Goreng

Subjeknya adalah Makan


5. Hangeul
Hangeul adalah nama dari huruf Korea.


6. Huruf Vokal
Contoh Huruf Vokal : A, I, U, E, O
Dan dalam Hangeul Y, dan W juga termasuk Huruf Vokal.


7. Huruf Konsonan
Contoh Huruf Konsonan : B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, dsb


8. Suku Kata
Suku kata adalah gabungan antara Huruf Vokal dan Huruf Konsonan yang menghasilkan satu bunyi.
Contoh : Bahasa Korea

Terdiri dari 6 Suku Kata
Ba-ha-sa  Ko-re-a


9. Kata Kerja
Adalah kata yang menjelaskan suatu kegiatan/aktifitas.
Contoh : Makan, Kerja, Tidur, Minum, dll


10. Kata Sifat
Adalah kata yang menjelaskan/menggambarkan sesuatu.
Contoh : Cantik, Jahat, Indah, dll


11. Partikel
Adalah kata pelengkap antar kata maupun kalimat yang memiliki arti dan fungsi masing2.
Contoh : Dan, Tapi, Pernah, Telah, Kemudian, Lalu, Sehingga, Atau, dll


12. Text Book
Adalah buku materi pelajaran atandar HRD Korea yang pelajarannya di kembangkan untuk menjadi soal yang diujikan pada saat ujian EPS TOPIK


13. EPS TOPIK
Adalah ujian bahasa Korea Khusus bagi peminat kerja di Korea dan sebagai syarat utama untuk bisa bekerja disana.


14. TOPIK
Adalah ujian bahasa Korea Umum/Profesional standar Korea yang terdiri dari beberapa level dengan kesulitan berbeda.

15. Batchim
Adalah konsonan yang tidak memiliki Huruf Vokal dan letaknya berada diujung Suku Kata.
Contoh : Dan

Batchimnya disini adalah "N" karena terletak di akhir suku kata.

Contoh lain : Hangeul
Terdapat 2 suku kata
Han = Batchimnya "N"
Geul = Batchimnya "L"


*Akan selalu diupdate untuk Istilah baru dalam pembelajaran


Jangan ragu untuk bertanya, saya akan berusaha menjawab setiap pertanyaan anda.

Kunjungi : Facebook.com/SuksesKorea

EPS TOPIK : Pembahasan Bab 3


교실 한국어 Insutruksi Pengajar dalam Bahasa Korea


Pada Bab 1 dan 2 kamu sudah belajar Hangeul bukan? Nah sekarang kita coba praktek membacanya.


Dalam Bab 3 ini kita akan belajar tentang :

Kosakata terkait ruang kelas, kosakata yang sering digunakan di kelas dan barang-barang
yang ada di kelas.


Ada siapa saja di kelas? 

Barang apa saja yang biasanya ada di kelas?


Yuk mulai pelajarannya ...



선생님 [Seon-saeng-nim] = Bapak/Ibu Guru
학생 [Hak-saeng] = Murid
반 친구 [ Ban - Chin-gu] = Teman Sekelas
칠판 [Chil-phan] = Papan tulis




책상 [Chaek-sang] = Meja Belajar
의자 [Eui-ja] = Kursi
[Chaek] = Buku
공책 [Gong-chaek] = Buku Tulis (untuk pelajaran)




연필 [Yeon-phil] = Pensil
볼펜 [Bol-phen] = Pulpen
지우게 [Ci-u-ge] = Penghapus
필통 [Phil-thong] = Kotak Pensil




시계 [Si-gye] = Jam
달력 [Dal-lyeok] = Kalender
창문 [Chang-mun] = Jendela
[Mun] = Pintu



책을 펴세요 [Chae-geul  Phyeo-se-yo] = Bukalah Buku
책을 덮으세요 [Chae-geul Deo-pheu-se-yo] = Tutuplah Buku
보세요 [Bo-se-yo] = Lihatlah



들으세요 [Deu-reu-se-yo] = Dengarlah
따라 하세요 [ Tta-ra ha-se-yo] = Ikutilah
읽으세요 [ Il-geu-se-yo] = Bacalah




쓰세요 [Sseu-se-yo] = Tulislah
이야기 하세요 [I-ya-gi-ha-se-yo] = Bercakap2lah/ Berdiskusilah
대답 하세요 [Dae-dap-ha-se-yo] = Jawablah




알겠어요 ? [Al-ge-sseo-yo] = Apa sudah mengerti?

  • , 알겠습니다 [Ne, Al-ge-sseo-yo] = Ya, saya mengerti.
  • 아니요, 모르겠습니다 [A-ni-yo, mo-reu-ge-ssem-ni-da] = Tidak, saya tidak mengerti



질문 있어요 ? [Jil-mun i-sseo-yo] = Apakah ada pertanyaan?
, 질문 있습니다 [Ne, Jil-mun i-seeum-ni-da] = Ya, saya punya pertanyaan
아니요, 질문 없습니다 [A-ni-yo, jil-mun eob-seum-ni-da] = Tidak, saya tidak punya pertanyaan


Nah mudah bukan?


Hafalkan dulu semuanya baru lanjut ke Bab berikutnya. Jangan dipaksakan, selow aee ^^


Lanjut
Bab 4.

Kalo baca ini, Partikel Topik dan Subjek itu GAMPANG



Partikel itu apa sih?


Partikel adalah kata sambung pelengkap kalimat yang memiliki arti dan fungsi masing-masing.


Kali ini kita akan belajar tentang Partikel penanda topik dan penanda subjek.


Partikel topik 은 [eun] / 는 [neun]


Ini merupakan Partikel dari Topik pembicaraan di letakan di belakang kata benda.

Penerapannya :
Kata berakhiran konsonan + -은
Kata berakhiran vokal + -는


Langsung ke contoh penerapannya yuk..


Contoh:

가방 [ga-bang] + 은 [eun]
Karena "Ga bang" berakhiran konsonan, kita harus memakai 은 [eun]
Jadi : 가방은 [Ga bang eun]


나 [na] + 는 [neun]
Karena "Na" berakhiran vokal, kita harus memakai 는 [neun]
Jadi : 나는 [Na neun]


Oh gitu yaa..


Topik pembicaraan di tandai dengan 은 [eun] atau 는 [neun] biasanya (tetapi tidak selalu)

Jadi terkadang partikel 은/는 ini juga bisa menjadi penanda subjek, jika..


contoh:

저 [jeo] = saya
저 + 는 [neun] = 저는 [jeo-neun] = Topik pembicaraan adalah saya


학생이에요. [jeo-neun hak-saeng-i-e-yo] = Saya adalah seorang pelajar “saya sebagai subjek”


Terkadang bahasa korea unik,  lihat contoh ini :

내일은 저는 일해요. [nae-il-eun jeo-neun il-hae-yo]
= sebagai pembicaraan”besok”, saya bekerja.”


Rumit ya? ㅋㅋ


Disini, 내일 [nae-il], besok, di ikuti dengan 은 [eun], sebagai topik kalimat,

Tapi bukan sebagai subjek dari 일하다 [il-ha-da], “bekerja” karena bukan “besok” yang bekerja,

 tetapi “saya” yang bekerja.


Baca ulang deh, pasti paham.


Partikel Subjek 이 [i] / 가 [ga]

Subjek partikel lebih simple di banding topik partikel :

Kata berakhiran Konsonan + -이
Kata berakhiran Vokal + -가


contoh:

가방 [ga-bang] + 이 [i]
학교 [hak-gyo] + 가 [ga]


Pada dasarnya,

Partikel topik (은/는) mencerminkan topik dari sebuah kalimat,

dan Partikel subjek (이/가) menunjukan subject dari kalimat.



Mengenai partikel 은/는/이/가?


  • Selain menandakan suatu kalimat sebagai topik, 은 [eun] / 는 [neun] memberikan pengertian tentang sesuatu dan untuk membedakan dari hal lain dalam kalimat.



  • Selain untuk subyek pada kalimat, 이 [i] / 가 [ga] memiliki pengertian “tidak lain” atau " juga" , bila digunakan dalam kalimat yang kompleks,ber peran menandai subjek .

Nih contohnya :


이거 [i-geo] = ini / 사과 [sa-gwa] = apel / 예요 [ye-yo] = adalah

이거 사과예요. [i-geo sa-gwa-ye-yo] = ini adalah apel.


Dapat menambahkan 은/는 pada kalimat ini, dan subjek dari kalimat ini adalah, 이거, karena berakhiran vokal maka tambahkan -는.

이거 사과예요. [i-geo-NEUN sa-gwa-ye-yo]
= (yang lain bukan apel, tetapi) ini adalah apel.


Ngerti nggak?


Contohnya seseorang bicara seperti ini:

A :  이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] = ini adalah kopi

B :  이거 이에요. [i-geo-NEUN mul-i-e-yo] = itu adalah kopi, tetapi yang ini adalah air. (itu memang kopi, tapi kalau ini adalah air)


Nih contoh lainnya :


A :  이거오렌지주스예요. [i-geo-NEUN o-ren-ji-ju-seu-ye-yo]
= dan yang ini, adalah beda, ini adalah jus jeruk.

B :  이거 예요? [i-geo-NEUN mwo-ye-yo?]
= Oh, kalau ini apa? (dan apakah yang ini? Apa ini?)


Paham?


Contoh penggunaan dalam kalimat:



  •  오늘 날씨 좋네요. [o-neul nal-ssi jot-ne-yo] = Hari ini cuacanya bagus.



  •  오늘 날씨 좋네요. [o-neul-EUN nal-ssi jot-ne-yo] = (sebelumnya cuaca tidak bagus, tetapi hari ini bagus.)



  •  오늘 날씨좋네요. [o-neul nal-ssi-NEUN jot-ne-yo] = (Hari ini, “belum tentu yang lain” tetapi untuk cuaca adalah bagus.)



Lihat perbedaan antara ketiga contoh diatas.


Oleh karena itu partikel (은/는) dapat memberikan nuansa lain dalam percakapan bahasa korea!


Contoh untuk no 2

좋아요 [jo-a-yo] = ini bagus / 뭐 [mwo] = apa / 이/가 [i/ga] = subject partikel

Apa bila ingin mengatakan “좋아요. [jo-a-yo]” berarti “ini adalah bagus.” atau “saya suka ini”

Tetapi apabila tidak yakin apa yang bagus “Apa yang bagus?” atau “maksudnya apa?”

Untuk mengepresikan “apakah” yang bagus dapat mengatakan:

뭐가 좋아요? [mwo-GA jo-a-yo?]

Kata 가 [ga] melambangkan subjek dari kata kerja “좋아요” adalah.


Jika seseorang mengatakan,

ABC 좋아요. [ABC jo-a-yo] = ABC adalah bagus.


Dan jika anda tidak setuju XYZ adalah bagus, ber pendapat “yang bagus” seharusnya XYZ, bukan ABC, dengan mengatakan:

ABC 좋아요? XYZ가 좋아요! [ABC jo-a-yo? XYZ-GA jo-a-yo]


Untuk itu dengan 이 and 가, Anda dapat menambahkan rasa lebih dan makna lebih konkrit ketika Anda ingin menekankan Siapa melakukan sesuatu, YANG SATU yang baik, dan lain-lain.


Pelajaran ini cukup rumit ya? jika ada yang dipertanyakan bisa kirim pesan ke Facebook.com/SuksesKorea

Atau isi komentar dibawah.

감사 합니다 ^^



Jika sudah paham ayo lanjut ke
Level 1 Pelajaran 10

Ini nih kunci utama belajar Bilangan Sino Korea


Nah sekarang kita akan belajar tentang Bilangan Sino Korea.

Bilangan Sino berasal dari Cina. Penggunaan dan sistemnya juga berbeda dengan Bilangan Asli Korea.


Langsung aja ke materi..


Bilangan Sino Korea

0 = 공 Gong (cuma disebut saat membaca nomer telpon)
1 = 일 il
2 = 이 i
3 = 삼 sam
4 = 사 sa
5 = 오 o

6 = 육 yuk
7 = 칠 chil
8 = 팔 phal
9 = 구 ku
10 = 십 sip

11 = 십일 sip -il
12 = 십이 sip-i
13 = 십삼 sip-sam
14 = 십사 sip-sa
15 = 십오 sip-o

16 = 십육 sip-yuk
17 = 십칠 sip-chil
18 = 시팔 sip-phal
19 = 십구 sip-ku
20 = 이십 i-sip

21 = 이십일 i-sip-il
22 = 이십이 i-sip-i

30 = 삼십 sam-sip
31 = 삼십일 sam-sip-il
32 = 삼십이 sam-sip-i

Dan seterusnya..


Sebutan

10 = 십 sip
100 = 백 bæk
1000 = 천 cheon
10.000 = 만 man
100.000.000 = 억 eok


Bingung?


Saya kasih rumus



Contoh penerapan

십 ©

13 = 십 3 >> baca : sip - sam
17 = 십 7
19 = 십 9

ㅇ 십 ©

35  = 3 십 5
56  = 5 십 6
84  = 8 십 4
12 = 1 십 2 (X) lihat rumus
12 = 십 2 (√)

ㅇ백 ㅇ십 ©

256 = 2 백 5 십 6
598 = 5 백 9 십 8
952 = 9 백 5 십 2
125 = 1 백 2 십 5 (X) lihat rumus
125 = 백 2 십 5 (√)
111 = 1 백 1 십 1 (X) lihat rumus
111 = 백 십 1 (√)
110 = 백 십

ㅇ천 ㅇ백 ㅇ십 ©

2482 = 2천 4백 8십 2
5723 = 5천 7백 2십 3
3871 = 3천 8백 7십 1
1510 = 1천 5백 1십 0 (X)
1510 = 천 5백 십 (√)
1111 = 천 백 십 1
1110 = 천 백 십

ㅇ만 ㅇ천 ㅇ백 ㅇ십 ©

59761 = 5만 9천 7백 6십 1
28110 = 2만 8천 백 십
36739 = 3만 6천 7백 3십 9
16352 = 만 6천 3백 5십 2
22711 = 2만 2천 7백 십 1
11111 = 만 천 백 십 1
11110 = 만 천 백 십 (man cheon baek sip)


Susah ya? ㅋㅋㅋ


Enggak kok, terus latihan aja kaya yang diatas ini.

Ps : Untuk pemula, jangan terlalu memikirkan cara pembacaan ini sampai ratusan ribu atau bahkan jutaan. Karena pada ujian bahasa tidak akan diuji sesusah itu.


Pemakaian Bilangan Cina / Sino Korea (한자어 숫자)

Rumus : Angka + Satuan

개월 ...bulan (lamanya)
년 tahun
번 penomoran umum
분 menit
원 mata uang

월 bulan ke-
인분 porsi (makanan)
일 hari ke-
주 ...minggu (lamanya)
층 lantai/tingkat

초 detik
동 bangunan
호 nomor kamar/ruangan/mesin
도 derajat (suhu udara)
호선 jalur nomor...

킬로 ...kg (berat)
미터 ...m (panjang)
회 Episode


Contoh pengunaan yang paling sering ditemukan :

10회 = Episode ke sepuluh
5호 = Nomer kamar ke 5
2018년 = Tahun 2018


Jika masih bingung/ ada pertanyaan. Bisa komentar dibawah atau inbox ke halaman kami di :
Facebook.com/SuksesKorea


Lanjut ke
Level 1 Pelajaran 16



Hukum Bacaan Hangeul


Hukum Bacaan Hangeul ?

Apa yg pertama kali terlintas difikiran anda?

 Ya, PASTI RIBET.

Tapi sebenarnya konsep dari Hukum atau Aturan membaca ini cukup sederhana kok.

Jika kita sudah menguasai Hukum Bacaan ini, kemampuan membaca kita akan jauh lebih baik. Dan akan lebih mudah juga dalam berbicara ataupun sekedar mengerjakan soal Listening.


Karena setiap orang memiliki kenyamanan sistem belajar sendiri,
Saya akan menjelaskan melalui 2 Cara, yaitu :

  • Berdasarkan Jenis
  • Berdasarkan Batchim

A. Hukum Bacaan Berdasarkan Jenis


1. Penyambungan Bunyi

Jika Batchim bertemu dengan vokal di awal suku kata berikutnya, maka pengucapannya disambung.

Contohnya seperti ini :

나다 Walaupun ditulisnya Il-eo-na-da , kita harus membaca jadi seperti ini :
나다 >>> 이나다 = I-reo-na-da

Lihat perbedaannya, Karena huruf disana itu Batchim dan didepannya terdapat Vokal .

Kita harus menyambungkan tali silaturahmi mereka jadi : + = dalam membacanya.

Gampang bukan ?


Contoh lainnya :
들어가다 [드러가다] Deu-reo-ga-da
집에서 [지베서] Ji-be-seo
맛있어요 [마시써요] Ma-si-sseo-yo
하고싶어요 [하고시퍼요] Ha-go-si-pheo-yo


2. Perubahan Bunyi


Konsonan Dasar ke Ganda :
Huruf ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ dibaca ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ bila berada setelah batchim
(ㄱ,ㄷ,ㅂ)


Contoh:

ㄱ >>> ㄲ :

먹고 dibaca [먹꼬] meokko,
믿고 dibaca [믿꼬] mitko,
잡고 dibaca [잡꼬] japko.

ㄷ >>> ㄸ :
먹다 dibaca [먹따] meokta,
믿다 dibaca [믿따] mitta,
잡다 dibaca [잡따] japta.

ㅂ >>> ㅃ :
먹보 dibaca [먹뽀] meokpo,
돌솥밥 dibaca [돌솓빱] dolsotpap,
집배원 dibaca [집빼원] jippaewon.

ㅅ >>> ㅆ :
먹습니다 dibaca [먹씁니다] meoksseumnida,
믿습니다 dibaca [믿씁니다] mitsseumnida,
잡습니다 dibaca [잡씁니다] japsseumnida.

ㅈ >>> ㅉ :
먹지 dibaca [먹찌] meokci,
믿지 dibaca [믿찌] mitci,
잡지 dibaca [잡찌] japci.


Penegasan Bunyi :
Huruf ㄱ, ㄷ, ㄹ, ㅂ, ㅈ dibaca “g, d, r, b, j” lebih jelas bila berada diantara vokal.

Contoh:
먹어요 Meok-eoyo >>> 머거요 Meogeoyo
받아요 Bat-ayo >>> 바다요 Badayo
알아요 Al-ayo >>> 아라요 Arayo
잡아요 Jap-ayo >>> 자바요 Jabayo
맞아요 >>> 마자요 Majayo


Bunyi Dengung (Nasalisasi) :
Batchim [ㄱ], [ㄷ], [ㅂ] akan dibaca [ng], [n], [m] ketika bertemu
bunyi nasal ㄴ, ㅁ.

Contoh:
먹는다 dibaca [멍는다] meongneunda,
백만 dibaca [뱅만] baengman
옷만 dibaca [온만] onman,
닫는 dibaca [단는] danneun
십만 dibaca [심만] simman,
입니다 dibaca [임니다] imnida


Penegasan Bunyi L (lateralisasi) :
Ketika ㄴ bertemu ㄹ akan menjadi ㄹ + ㄹ dan berbunyi [ㅣ]

Ini konsepnya :
ㄴ + ㄹ >>> ㄹ + ㄹ
ㄹ + ㄴ >>> ㄹ + ㄹ

Contoh:
연락 dibaca [열락] yeollak,
전라도 dibaca [절라도] jeollado,
신라 dibaca [실라] silla
설날 dibaca [설랄] seollal,
오늘날 dibaca [오늘랄] oneullal


Penegasan Bunyi (palatalisasi) :
Pada posisi batchim, huruf ㄷ dan ㅌ akan dibaca ㅈ dan ㅊ bila bertemu
vokal 이 “i”

Konsepnya :
ㄷ + 이 >>> ㅈ
ㅌ + 이 >>> ㅊ

Contoh:
맏이 dibaca [마지] maji,
해돋이 dibaca [해도지] haedoji
같이 dibaca [가치] gachi,
받이 dibaca [바지] baji


3. Penghapusan
Batchim ㅎ tidak berbunyi ketika berada diantara huruf ㄴ, ㄹ, vokal
dan huruf ㄴ, vokal.

ㄹ + ㅎ + vokal → ㅎ hilang / tidak dibaca
vokal

Contoh:
많아요 dibaca [만 + 아요 -> 마나요] manayo
싫어요 dibaca [실 + 어요 -> 시러요] sireoyo
좋아요 dibaca [조 + 아요 -> 조아요] joayo

ㄹ + ㅎ + ㄴ → ㅎ hilang / tidak dibaca
vokal
Contoh:
않는 dibaca [ 안 + 는 -> 안는] anneun
끓는다 dibaca [끌 + 는다 -> 끌른다] keulleunda
좋냐 dibaca [조 + 냐 -> 조냐] jonya

4. Penanbahan Huruf H
Apabila huruf ㅎ bertemu dengan huruf ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ akan berbunyi ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ.

Contoh:
좋고 dibaca [조코] jokho,
막히다 dibaca [마키다] makhida
좋다 dibaca [조타] jotha,
못하다 dibaca [몯 + 하다 모타다] mothada
잡히다 dibaca [자피다] japhida
낳자 dibaca [나차] nacha
맞히다 dibaca [마치다] machida


B. Hukum Bacaan Berdasarkan Batchim

Dengan cara ini Hukum Bacaan terbagi menjadi 2 Tipe, yakni :
  • Batchim menghadapi Vokal
  • Batchim menghadapi Konsonan


1. Batchim Menghadapi Vokal


Nah loh kok jadi Muri? 

Karena dalam aturan yang pertama :

Jika batchim menghadapi vokal , Batchim dipindah menjadi konsonan pengisi vokal.


Supaya jelas, saya kasih contoh :



손이 batchim berubah menjadi pengisi vokal (bukan vokalis)

Jadinya seperti ini :
손이 >>> 소니


Sudah paham? saya kasih contoh lagi deh

옷이 (ot -i)        >>> 오시 (Osi)
작은 (jak-eun)  >>> 자근 (Jageun)
입어 (ip-eo)      >>> 이버 (Ibeo)


Sudah ketemu konsepnya?


Catatan :
Dalam Hukum Batchim menghadapi Vokal ini terdapat pengecualian untuk :

ㄷ + 이 = 지
ㅌ + 이 = 치

Contoh :
같이 (kat-i)  >>> 가티 (X)
같아 (kat-i)  >>> 가치 (√)

Untuk Batchim ㄷ, ㅌ yang menghadapi 이 saja ya, gak setiap batchim ㅌ harus diganti ke ㅊ ataupun ㄷ harus diganti ke ㅈ.

Contoh kata lain (batchim ㅌ)

밭에 (Bat-e) >>>  바체 (Bache) (X)
밭에 (Bat-e) >>>  바테 (Bathe)  (√)

같아 (Kat-a) >>>  가차 (Gacha) (X)
같아 (Kat-a) >>>  가타 (Gatha) (√)


  • Batchim ㅎ (Hieut)
Untuk semua kata yang memiliki Batchim ㅎ (Hieut) jika menghadapi Vokal, Harus dihilangkan.

Contoh

낳아요 (Nat-a-yo) >>> 나하요 (Na-ha-yo) (X)
낳아요 (Nat-a-yo) >>> 나아요 (Na-a-yo) (√)

닿아요 (Dat-a) >>> 다하요 (Da-ha-yo) (X)
닿아요 (Dat-a) >>> 다아요 (Da-a-yo) (√)

앓아요 (Al- a-yo) >>> 알하요 (Al-ha-yo) (X)
앓아요 (Al- a-yo) >>> 아라요 (A-ra-yo) (√)

끊어요 (Kkeun-ho-yo) >>>  끈허요 (Kkeu-no-yo) (X)
끊어요 (Kkeun-ho-yo) >>>  끄너요 (Kkeu-no-yo) (√)


  • Batchim Ganda


Seperti dalam pelajaran Batchim sebelumnya, Batchim dalam Kata ini dibaca salahsatunya saja.

Nah dalam Hukum bacaan, kedua Batchim itu ada cara bacanya..

Kita coba langsung penerapannya

Kata Benda Batchim Ganda

값 = Harga >> 값이 = Gap-si

닭 = Ayam >> 닭을 = Tal-geul

몫 = Bagian/Saham >> 몫을 = Mok-seul


Kata Kerja & Kata Sifat Batchim Ganda

삶다 = Merebus >> 삶아요 = Sal-ma-yo

앉다 = Duduk >> 앉아요 = An-ja-yo

넓다 = Lebar >> 넓어요 = Neol-beo-yo

맑다 = Cerah >> 맑아요 = Mal-ga-yo

젊다 = Muda >> 젊어요 = Ceol-meo-yo

늙다 = Tua >> 늙어요 = Neul-geo-yo

끓이다 = Mendidihkan >> 끓여요 = Kkeu-ryo-yo  (ingat ㅎ selalu dihilangkan)

싫다 = Tidak suka/Benci >> 싫어요 = Si-reo-yo

끊다 = Berakhir/Memotong >> 끊어요 = Kkeu-neo-yo


Batchim Menghadapi Konsonan


Sering bingungkan baca hangeul itu gimana? nah mungkin karena kamu belum paham rumus dibawah ini nih.


Batchim ㄱ (Giyeok)

ㄱ + ㄱ >>> ㄲ = Kk
ㄱ + ㄴ >>> ㅇ + ㄴ = Ng + N
ㄱ + ㄷ >>>  ㄱ + ㄸ = K + Tt
ㄱ + ㄹ >>> ㅇ + ㄴ = Ng + N
ㄱ + ㅁ >>> ㅇ + ㅁ = Ng + M
ㄱ + ㅇ >>> ㄱ = G
ㄱ + ㅎ >>> ㅋ = Kh


Waduh pusing, belajar disini ribet.


Enggak kok, kamu cuman perlu tau konsepnya aja. Nih saya kasih tahu


Ditulis : 막나 (Mak-na)
Dibaca : 망나 (Mang-na)


Kalo masih bingung, nih contoh yang sulitnya :


Ditulis : 국립 (Guk-rip)
Dibaca : 궁닙 (Gung-nip)


Mudah bukan?


Tinggal masukin rumus2 ini ke kosakata/ antar kata. Kita bisa baca Like a Pro!! 대박 ㅋㅋㅋ


Batchim ㄴ (Nieun)

ㄴ + ㄱ >>> ㅇ + ㄱ = Ng + G
ㄴ + ㄴ >>> ㄴ + ㄴ = Nn
ㄴ + ㄷ >>> ㄴ + ㄸ = N + Tt
ㄴ + ㄹ >>> ㄹ + ㄹ = L
ㄴ + ㅇ >>> ㄴ = N
ㄴ + ㅎ >>> ㄴ= N


Batchim ㄷ (Digeut)

ㄷ + ㄷ >>> ㄸ
ㄷ + ㅇ >>> ㄷ

Batchim ㄹ (Rieul)

ㄹ + ㄴ >>> ㄹ + ㄹ = L
ㄹ + ㄹ >>> ㄹ + ㄹ = L
ㄹ + ㅇ >>> ㄹ = R
ㄹ + ㅎ >>> ㄹ = R


Batchim ㅂ (Bieup)

감사함니다 (X) = Kamsa Hamnida
감사합니다 (√) = Kamsa Hamnida

Sering bingung kan kita selalu mengatakan "Kamsa Hamnida" tapi ditulisan Hangeulnya "Kamsa Hapnida" ?

Nah ini jawabannya,

ㅂ + ㄴ >>> ㅁ + ㄴ

Ketika batchim ㅂ menghadapi ㄴ , Kita harus merubah ㅂ menjadi ㅁ


Nah loh makin bingung ya? baca lagi dari atas.




Update akan diberitahukan untuk hukum bacaan lainnya, ini baru sebagian.


Tapi ingat, jangan menyerah karena ini sedikit sulit. Balik lagi, bahasa adalah sebuah kebiasaan.


Kunci untuk memahaminya?

Ya dibiasain membaca. Mudah kalo kita gak males ✌

Bilangan Asli Korea ? GAMPANG !!


Bilangan Asli Korea

Emang ada yang KW apa?


Tidak ada, ini cuma sebutan. Karena Korea memiliki 2 sistem bilangan yaitu :

  • Bilangan Asli Korea
  • Bilangan Sino


Kedua sistem bilangan ini mempunyai fungsi masing-masing, yang nanti akan dibahas secara lengkap tuntas setajam silet.


Garing mulu..


Sebelumnya kita harus tahu dulu bahwa,

Bilangan Asli Korea HANYA terdiri dari bilangan 1 sampai 99, untuk bilangan 100 ke atas menggunakan Bilangan Sino.


Nah sekarang kita mulai pelajarannya..


Bilangan Asli Korea [한국 숫자]

0 = 공 (gong) * digunakan untuk nomer telpon
1 = 하나 (ha-na)
2 = 둘 (tul)
3 = 셋 (set)
4 = 넷 (net)
5 = 다섯 (ta-seot)

6 = 여섯 yô-sôt
7 = 일곱 il-gop
8 = 여덟 yô-dôl
9 = 아홉 a-hop


Bilangan Asli Korea memiliki nama puluhan yang berbeda.

10 = 열 yôl
20 = 스물 seu-mul
30 = 서른 sô-reun
40 = 마흔 ma-heun
50 = 쉰 swin

60 = 예순 ye-sun
70 = 일흔 i-reun
80 = 여든 yô-deun
90 = 아흔 a-heun
100 = Gak ada!! Baca lagi yang tulisan merah diatas


Terus kalo nulis puluhan sama satuan caranya?


Contoh :

17 = 열일곱 ( Yeol ilgop)

Kenapa? karena 10 = Yeol + 7 = Ilgop

Jadi 열일곱


Kita coba contoh lain :

24 = 스물넷 (Seumul Net)
82 = 여든둘 (Yeodeun Dul)
99 = 아흔아홉 (Aheun Ahop)


Mudah kan?


Tips :
Hapalkan semuanya, dan coba berlatih menghitung dari 1 sampai 99 TANPA SALAH sebanyak 2 kali, pagi dan malam.


Pemahaman tentang bilangan ini sangat penting,

Karena dalam Ujian EPS TOPIK tahap II anda akan diwawancarai oleh Pihak Korea dan biasanya diuji hitungan, membaca jam, dan ditanya satuan.


Jadi? bersiaplah



Penggunaan Bilangan Asli Korea (한국 숫자)

Berikut adalah satuan hitungan yang menggunakan Bilangan Asli Korea .

개 = Item, unit, benda
시 = Jam..... (Membaca Jam)
시간 = ..... Jam (Durasi)
사람/명 = Orang
분 = Orang (Sopan)

살 = Umur
켤레 = Sepasang sepatu/kaos kaki
마리 = Ekor/jumlah hewan
장 = Lembar/helai
벌 = Setel pakaian

번 = Kali (Frekuensi, seperti : 2x )
잔 =  Gelas, cangkir
채 = Unit rumah
갑 = Pak/bungkus (rokok)
대 = Mesin, kendaraan

병 = Botol
송이 =  Tangkai (bunga)
그루 = Pohon
자루 =  Batang (pulpen, pensil, rokok)
그릇 = Mangkuk

접시 = Piring
달 =  Bulan (lamanya)
권 =  Buku/majalah
가지 = Macam, jenis
가닥 = Balok kayu
통 = Pucuk (surat)


Hapalkan semuanya, karena dalam Ujian Tahap 1 Pun kita akan menjumpai soal satuan ini.


Jangan sampai kehilangan 1 poin karena malas menghafal semuanya.

Ingat, 1 poin setara dengan penilaian sertifikat pelatihan 6 bulan di Disnaker.

Sebelum coba menerapkan,

Ada aturan khusus tentang penggunaan Bilangan Asli ini :

Karena pada bilangan Asli Korea,
angka 1,2,3,4, dan 20 memiliki perubahan saat digabungkan dengan satuan diatas.



Saya kasih contoh :

1 - 하나 berubah 한 

Penerapan pada satuan -개

Kata benda + jumlah + satuan

가방 (tas) + 한 (satu) + 개 (item, benda, buah)

Jadi = 가방 한개 (tas satu buah)


Mudah kan? kalo belum paham baca lagi dari atas.

Contoh lain :

열한시 = Jam 11

Karena 11 satuannya (satu) maka 하나 dirubah menjadi 한.

한명 =Satu Orang


2 - 둘 berubah 두 

두시간 = 2 jam (selama 2jam)
두번 = 2 kali
두잔 = 2 cangkir


3 - 셋 berubah 세 

세병 = 3 Botol
세마리 = 3 Ekor
스물세대 = 23 Unit


4 - 넷 berubah 네 

네장 = 4 Lembar
네분 = 4 Orang
네가지 = 4 Macam


20 - 스물 berubah 스무 

스무살 = 20 Tahun (Usia)
스무개 = 20 Buah/item
스무사람 = 20 orang


Nah sudah paham bukan?


Untuk bilangan selain 1,2,3,4, dan 20 tadi, tinggal ditambahkan langsung pada satuannya saja.


Sekarang kita coba buat kalimat dengan Bil. Asli dan Satuan.


Contoh Kalimat :

자동차 한있읍니다 (jadongcha handae Isseumnida) = Ada satu unit mobil

담배 열자루 있읍니다 (Dambae yeol jaru isseumnida) = Ada rokok 10 batang

Kosakata :
자동차 = Mobil (satuan : 대 unit)
담배 = Rokok (satuan : 자루 batang)



Cukup rumit ya? Tenang nanti juga bisa.


Semangat!! 화이팅!!



Pelajaran lain :
Bilangan Sino Korea

Batchim



Apa itu Batchim?


Dalam bahasa Korea, huruf konsonan yang ditulis di bawah itu disebut batchim.


Lihat baik2 ㅋㅋ Bacthim itu huruf yg nyempil dibawah itu


Dari 19 buah konsonan hanya 3 buah huruf konsonan (ㄸ,ㅃ,ㅉ) yang TIDAK BISA dipakai menjadi batchim.


Jenis Batchim :

  • Batchim Biasa
  • Batchim Ganda Campuran

Ganda campuran ㅋㅋ


1. Batchim Biasa


Sebetulnya batchim itu gak ribet kok, ini contoh dasarnya :

아 [a] + Batchim

An : 안
Am : 암
Ang : 앙
Al : 알
Ap : 압, 앞
Ak : 악, 앜, 앆
At : 앋, 앝, 앗, 았, 앚, 앛, 앟

Jika kamu sudah paham konteks diatas, kalo ada org yang bilang :

Ad : 앋
Ar : 알
As : 앗
Akh : 앜
Ah : 앟

Pasti ketawa 😂😂

Karena D, R, S, Kh, H, itu gak ada di 7 kelompok pelafalan tadi (digambar).


Contoh lainnya :

Batchim ㄱ,ㄲ, ㅋ dibaca – K

학 hak
책 chaek
밖 bak
엌 eok

Batchim ㄴ dibaca – N

인 in
반 ban
한 han

Batchim ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ,ㅎ dibaca – T

닫 dat
끝 kkeut
옷 ot
있 it
늦 neut
꽃 kot
히읗 hi-eut
닿 dat

Batchimㄹ dibaca – L

실 sil
칠 chil
울 ul
을 eul

Batchimㅁ dibaca – M

봄 bom
름 reum
엄 eom
김 gim

Batchim ㅂ, ㅍ dibaca – P

밥 bap
옆 yeop
앞 ap

Batchim ㅇ dibaca – Ng

가방 (gabang),
화장실 (hwajangsil),
운동장 (undongjang)



Batchim Ganda Campuran


Meskipun ada dua, hanya salah satu konsonan saja yang dicintai dilafalkan.

Ada dua jenis, yaitu :

  • Konsonan depan 
  • Konsonan belakang 


1. Konsonan depan yang diucapkan

ㄳ ㄱ 몫 [목] mok
ㄵ ㄴ 앉 [안] an
ㄶ ㄴ 많 [만] man
ㄼ ㄹ 넓 [널따] neol

ㄽ ㄹ 곬 [골] gol
ㅀ ㄹ 잃 [일] il
ㄾ ㄹ 핥 [할] hal
ㅄ ㅂ 없 [업] eop


2. Konsonan belakang yang diucapkan

ㄺ ㄱ 닭 [닥] dak
ㄻ ㅁ 젊 [점] jeom
ㄼ ㅂ 밟 [밥] bap
ㄿ ㅍ 읊 [읍] eup


Ribet juga ya ㅠㅜ


Latihan menulis suku kata yang ada Batchimnya :

1. Vokal (berdiri) + Batchim




2. Vokal (duduk) + Batchim




3. Konsonan + Vokal (berdiri) + Batchim




4. Konsonan + Vokal (duduk) + Batchim





Sudah paham tentang aturan penulisan hangeul ini?


Jika masih bingung coba baca lagi dari awal.





Jika sudah paham, lanjut ke
<<Hukum Bacaan Hangeul>>